いつから”TU”が”TSU”になり”TI”が”CHI”になったのか? [雑記ブログ]
最近、ふと思ったことです。
いつから”TU”が”TSU”になり”TI”が”CHI”になったのでしょうか?(別にそれで夜眠れないということはありません)
子供の頃”つ”は”TU”で”ち”は”TI”と教えられていたと思います。
いつから、二文字が三文字になったのでしょうか?
まだ、”TSU”であれば”S”が一個増えただけですが”CHI”なんぞは、まったく別物になってしまってます。
僕と同じ年代で、土屋という名前の人は、TUTIYAからTSUCHIYAになっちゃいますね。
CMで流れてる「TSUTAYAで検索」を「TUTAYA」で検索したらどうなるのかな。
そういえば、この間、上司が「携帯電話から知人にメールが送れないからちょっと見てくれ」と言われました。
よく見てみると、相手方の電話は”DOCOMO”です。けど、上司は”DOKOMO”と入力してました
”KO”と”CO”を間違えていたんですね
今、PCのキーボードで確認しましたが、上の文字はどちらでも入力対応できました。
まぁ、僕の名前には”つ”も”ち”も含まれていないので、影響はありませんが
いつから”TU”が”TSU”になり”TI”が”CHI”になったのでしょうか?(別にそれで夜眠れないということはありません)
子供の頃”つ”は”TU”で”ち”は”TI”と教えられていたと思います。
いつから、二文字が三文字になったのでしょうか?
まだ、”TSU”であれば”S”が一個増えただけですが”CHI”なんぞは、まったく別物になってしまってます。
僕と同じ年代で、土屋という名前の人は、TUTIYAからTSUCHIYAになっちゃいますね。
CMで流れてる「TSUTAYAで検索」を「TUTAYA」で検索したらどうなるのかな。
そういえば、この間、上司が「携帯電話から知人にメールが送れないからちょっと見てくれ」と言われました。
よく見てみると、相手方の電話は”DOCOMO”です。けど、上司は”DOKOMO”と入力してました
”KO”と”CO”を間違えていたんですね
今、PCのキーボードで確認しましたが、上の文字はどちらでも入力対応できました。
まぁ、僕の名前には”つ”も”ち”も含まれていないので、影響はありませんが
多分これは文字のバランスの問題なんでしょうねぇ。
それとも文字の好みの問題でしょうか。
わかりませんけども・・・(爆)
読めればそれでいいんですよ。(笑)
by saimon (2009-11-20 15:36)
saimonさん
コメントありがとうございます。
そうですねぇ。
ローマ字でも片仮名でもひらがなでも読めればいいんですよねぇ(#^.^#)
by HOTCOOL (2009-11-20 18:18)
そうそう、思ったー!
私は誰かに TI はローマ字 CHI は英語と言われました。
ほんとにややこしいです。。
むか~し つ を TU→THU (今TSU?)と書いた記憶もあるんですが
これは大きな間違いだったんでしょうか。。。 ほんとにややこしや~
by 気ままなリンリン (2009-11-21 16:02)
そっか!TIはローマ字 CHIは英語なんですね。それは、説得力があります。
しかし、今も昔もTHUなんて使わないですよ。大ウケしました(*^_^*)
by HOTCOOL (2009-11-21 17:23)
こんばんわ(^_^) 僕もTUTAYAだと思ってましたよ^_^;
TSUTAYAにGO、何件か直しました(笑)
でも難しいと思うのはラ行の時RとLどっちを使うかですね(^。^)
by やまべぇ (2009-11-21 22:22)
やまべぇさん
コメントありがとうございます。
ラ行の時RとLは確かに悩みますよね。
まぁそのどっちも本名に含まれていないのでいいですが。
しかし、漢字、片仮名、ひらがな、ローマ字をあやつる我々日本人は偉いですね(^u^)
by HOTCOOL (2009-11-22 04:26)